Contact

Digital resume / Nguyen LNP

Full-stackVietnameselinguistand AIoperator.

2017Localization practice started
2021LQA and language-specialist lane
2024AI training and deployment lane
7+Public proof routes linked here

I help teams enter Vietnamese-speaking markets, keep language quality consistent, and connect language operations with AI-native workflows. My work spans translation, localization, LQA, editorial systems, keyword research, AI training, self-hosted agent workflows, sourcing research, and browser automation.

I deliver on a daily basis for recognizable global brands and services through agency and client pipelines. Much of that work is under NDA, so public samples are selective. Contact me for private context.

Three lanes that reinforce each other.

2017-now

English-Vietnamese market entry

Translator / Localization Expert

Translate, localize, edit, proofread, adapt, and maintain language assets for campaigns, apps, websites, product copy, support material, keyword lists, glossaries, and translation memories.

Agency and client pipelines include Datawords Group, Mother Tongue, Semrush, Resumedia, GroupM, Welocalize, and others.

  • Translation
  • Localization
  • MTPE
  • SEO
  • Glossary
  • TM
2021-now

Quality systems and cultural fit

LQA / Language Specialist

Review processed Vietnamese materials for terminology, consistency, grammar, readability, tone, layout context, and cultural relevance. Build editorial rules that help teams ship repeatable language quality.

Agency and client pipelines include Hogarth Worldwide, Jellyfish, Brightlines, and other NDA-bound projects.

  • LQA
  • Editing
  • Proofreading
  • Guidelines
  • Consistency
  • Review
2024-now

Human language judgment inside AI workflows

AI Trainer / Deployment and Enablement

Train and evaluate LLM outputs, write and edit model-facing content, and build practical agentic systems for content operations, CRM, research, social workflows, browser automation, and production support.

Public CV references include iMerit, Translated, and mustard.sg, with additional work handled through private pipelines.

  • LLM evaluation
  • AI training
  • Self-hosted AI
  • MCP
  • Browser automation
  • n8n

Language judgment with technical execution.

Localization and Transcreation

English-Vietnamese language work across brand, product, marketing, support, SEO, and long-form editorial materials.

  • EN-VI
  • Copy adaptation
  • Terminology

LQA and Editorial Quality

Checks for grammar, cultural fit, layout context, consistency, style-guide compliance, and ready-to-ship Vietnamese readability.

  • LQA
  • Style guides
  • QA feedback

SEO and Market Language

Keyword research, localized search intent, ads copy, content structure, and glossary work for Vietnamese-facing campaigns.

  • SEO
  • Keywords
  • Search intent

Self-hosted AI Systems

Private AI workflows with local LLMs, Hermes Agent, OpenClaw-style agent work, MCP servers, VPS infrastructure, and browser control.

  • Hermes
  • Local LLM
  • MCP

AI-powered Sourcing

Vietnam supplier research, contact validation, sample coordination, risk notes, and human oversight for sourcing decisions.

  • Supplier research
  • Verification
  • Vietnam

Automation Operations

Browser workflows, n8n-style operations, media production support, research systems, writing systems, and repeatable task pipelines.

  • Automation
  • Research
  • Operations

Education

LL.B. in International Trade Law, University of Economics & Law, Ho Chi Minh City, Vietnam, 2010-2014

Languages

Vietnamese native, English near-native

Domains

Luxury goods, e-commerce, digital marketing, video games, hospitality, HR, technology, payment, and service operations.

Contact

Useful context is easier in a direct conversation.

Available for confidential client, agency, and implementation work.